Deprecated: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in D:\Inetpub\webs\finlandesenet\public\forum\Sources\Load.php(225) : runtime-created function on line 3
Nei negozi in Finlandia
Forum di finlandese.net
Ottobre 14, 2025, 09:19:31 *
Benvenuto! Accedi o registrati.
Hai dimenticato l'e-mail di attivazione?

Accesso con nome utente, password e durata della sessione
Notizia: Attenzione! Gli utenti registrati devono provvedere ad attivare il loro account per poter partecipare attivamente al forum. In mancanza di attivazione l'amministratore si riserva il diritto di cancellare l'utente registrato ma con account non attivato.
 
   Forum   Aiuto Ricerca Agenda Accedi Registrati  
Pagine: [1]   Vai giù
  Stampa  
Autore Discussione: Nei negozi in Finlandia  (Letto 3286 volte)
Robyf
Seniori
****
Messaggi: 370



WWW
« inserita:: Agosto 19, 2005, 21:36:19 »

Scena: io con dei cd in mano vado alla cassa del free record shop.

io: hei
negoziante: hei
(io do i cd al negoziante che fa le normali cose che si fanno in questi casi)
negoziante: kolmekymmentäkuusi euroa ja viisikymmentä senttia
(io do la carta di credito al negoziante)
negoziante: in english?

ora, questa scena (ah, la cifra l´ho messa a caso) con varie varianti (negozi diversi, articoli comprati diversi, pagamento in contanti (dando sempre i soldi giusti), ecc ecc) e´ accaduta un tot di volte in questa settimana...
La domanda e´: dove sbaglio? O meglio, cosa un negoziante finlandese si aspetta che il cliente faccia quando gli viene detta la cifra da pagare??
Registrato
Suvi
Juniori
**
Messaggi: 81



« Risposta #1 inserita:: Agosto 20, 2005, 07:47:42 »

ciao Robyf,
provo a risponderti io anke se avrei bisogno della conferma del mio ragazzo (finlandese) che adesso nn è qui con me.
Quando pago, di solito, do i contanti e a volte dico "ole hyvä" o sto zitta, poi dico "kiitos"...
Il mio ragazzo che usa piu' spesso la carta d credito, specifica "pankkikortilla" e credo specifichi anke di che tipo di carta si tratta, visa elettronica, carta d credito, ecc.
sxo d non aver detto idiozie, qualcuno, mi correggera'!
Registrato
Giulia
Juniori
**
Messaggi: 70



WWW
« Risposta #2 inserita:: Agosto 20, 2005, 11:56:13 »

Haha, dovevate vedere le scenette all'inizio del mio soggiorno, il panico quando era ora di pagare  Cheesy

Robyf, non hai fatto nulla di sbagliato, probabilmente il commesso ha identificato la carta come straniera ed è passato all'inglese in automatico in mancanza di indicazioni sul tipo di metodo di pagamento da usare.

Le carte che circolano qui sono come i nostri Bancomat + Carta di credito, quindi l'acquirente spesso specifica al cassiere cosa usare prima che gli venga chiesto: pankkikortilla (il Bancomat), oppure luottokortilla (la carta di credito), o ancora direttamente il tipo di carta di credito (Visa, MasterCard, etc.)
Per i pagamenti con carta di credito, è possibile che venga richiesto un documento di identità (anche ai finlandesi), dal quale di solito copiano il numero (i finnici forniscono il numero di sicurezza sociale).
Quando la transazione è finita, ricordarsi di recuperare il kuitti (lo scontrino), e scegliere una combinazione ringraziamento/saluto. La mia preferita è kiitoksiaheihei (pronunciata tutta attaccata, esatto), ma va molto di moda anche kiittiheihei.

Fra parentesi, può capitare che la carta di credito non funzioni in alcuni negozi, ed in quel caso potete fare un prelievo ad un ATM. Non ricordo l'ordine esatto, comunque sia: inserire la carta nello slot giallo, scegliere la lingua (inglese), digitare codice, scegliere importo, scegliere "no selection" per il tipo di addebito, scegliere di farsi fare una ricevuta, ritirare carta e dinero e ringraziare lo schermo  Grin
« Ultima modifica: Agosto 30, 2005, 16:55:24 da Giulia » Registrato

äääääääääääääääääääääää
jaakko
suomenpoika
Seniori
****
Messaggi: 911


Suomi kuussa


WWW
« Risposta #3 inserita:: Agosto 29, 2005, 00:35:24 »

Probabilmente hanno riconosciuto la carta straniera, oppure si aspettano una frase del tipo «Pago con la carta di credito». Non credo che tu abbia fatto errori.
Moi
Registrato

Olen palatut! Grin
Robyf
Seniori
****
Messaggi: 370



WWW
« Risposta #4 inserita:: Settembre 01, 2005, 21:26:49 »

La mia preferita è kiitoksiaheihei (pronunciata tutta attaccata, esatto), ma va molto di moda anche kiittiheihei.
Solitamente (quelle rare volte che i commessi non passavano all'inglese) usavo kiitosheihei tutto attaccato. C'e' qualche differenza tra kiitos e kiitoksia o si possono usare indifferentemente?
Registrato
Giulia
Juniori
**
Messaggi: 70



WWW
« Risposta #5 inserita:: Settembre 09, 2005, 15:30:47 »

Wow, vedo la domanda solo ora  Grin
Kiitos è singolare mentre kiitoksia è plurale, quindi potremmo dire che kiitos = grazie e kiitoksia = molte grazie, ma si capisce meglio traducendo in inglese rispettivamente thank you e thanks.
Registrato

äääääääääääääääääääääää
Pagine: [1]   Vai su
  Stampa  
 
Vai a:  

Powered by MySQL Powered by PHP Powered by SMF 1.1.14 | SMF © 2006-2007, Simple Machines LLC XHTML 1.0 valido! CSS valido!