Deprecated: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in D:\Inetpub\webs\finlandesenet\public\forum\Sources\Load.php(225) : runtime-created function on line 3
mi sono innamorato ! aiutatemi a conquistarla (MODIFICATO)
Forum di finlandese.net
Ottobre 19, 2025, 13:46:07 *
Benvenuto! Accedi o registrati.
Hai dimenticato l'e-mail di attivazione?

Accesso con nome utente, password e durata della sessione
Notizia: Attenzione! Gli utenti registrati devono provvedere ad attivare il loro account per poter partecipare attivamente al forum. In mancanza di attivazione l'amministratore si riserva il diritto di cancellare l'utente registrato ma con account non attivato.
 
   Forum   Aiuto Ricerca Agenda Accedi Registrati  
Pagine: [1]   Vai giù
  Stampa  
Autore Discussione: mi sono innamorato ! aiutatemi a conquistarla (MODIFICATO)  (Letto 2967 volte)
player.fed
Tulokas
*
Messaggi: 10


« inserita:: Marzo 15, 2006, 21:02:12 »

ciao a tutti....
mi piace da matti una ragazza che ha origini finlandesi.....
....vorrei invitarla a pranzo / cena ,chiedendoglielo in finlandese...........


QUELLO CHE LE VORREI DIRE E':

"SEI LA DONNA PIU' BELLA E PERFETTA CHE POSSA IMMAGINARE"

ED INVITARLA A PRANZO


....e altre frasi che potrei usare?!
« Ultima modifica: Marzo 17, 2006, 20:10:54 da player.fed » Registrato
Rikhard
Täysjäsen
***
Messaggi: 226



« Risposta #1 inserita:: Marzo 17, 2006, 20:31:53 »

Ti faccio (almeno, provo) la traduzione letterale:
"Olet  nainen    kaunein    mitä  voin    kuvitella"
"Sei   la donna  più bella  che   posso  immaginare  "
Ti ho scritto il significato di ogni singola parola sotto, così cominci a capire qualcosa.

Per invitarla a pranzo prova con:
"Haluaisitko syödä minun kanssani? (Vorresti mangiare con me?)"

Ma spera che ci sia qualche anima pia che mi corregga gli errori... Cheesy
« Ultima modifica: Marzo 18, 2006, 14:46:52 da Rikhard » Registrato

Veera, rakastatko vai et rakasta minua? Tämä on ongelma.  Undecided


Ville Shakespeareselta
player.fed
Tulokas
*
Messaggi: 10


« Risposta #2 inserita:: Marzo 17, 2006, 23:08:31 »

sei fortissimo!!!!!!!grazie!!!!!!!! Smiley Smiley Smiley Smiley Smiley Smiley Smiley Smiley Smiley
Registrato
marsu
Täysjäsen
***
Messaggi: 275



« Risposta #3 inserita:: Marzo 18, 2006, 10:15:01 »

Credo che sia meglio dire "Haluaisitko syödä kanssani?"  Wink
Registrato

"Ho bisogno di dirti che si sta male,
è una vita da schifo se non ci sei
e mi trovo col mio disordine nel cuore senza te,
scatoloni pieni di ricordi che non vanno via."
Rikhard
Täysjäsen
***
Messaggi: 226



« Risposta #4 inserita:: Marzo 18, 2006, 14:44:14 »

E' vero!! Mi sono confuso col significato del verbo voida (potere) e haluta (volere),
non è la prima volta che sbaglio, voida assomiglia troppo a volere Grin.
Correggo subito!
Registrato

Veera, rakastatko vai et rakasta minua? Tämä on ongelma.  Undecided


Ville Shakespeareselta
marsu
Täysjäsen
***
Messaggi: 275



« Risposta #5 inserita:: Marzo 18, 2006, 15:05:09 »

è vero Richard, cmq sei bravissimo in finlandese non preoccuparti  Cheesy Wink
Registrato

"Ho bisogno di dirti che si sta male,
è una vita da schifo se non ci sei
e mi trovo col mio disordine nel cuore senza te,
scatoloni pieni di ricordi che non vanno via."
Rikhard
Täysjäsen
***
Messaggi: 226



« Risposta #6 inserita:: Marzo 18, 2006, 15:32:19 »

Beh, non esageriamo, queste sono solo frasine basilari Wink
è vero Richard [...]
...Una cosa... Com'è che continuate a SBAGLIARE a scrivere il mio nick? Ah ah ah ah!
Registrato

Veera, rakastatko vai et rakasta minua? Tämä on ongelma.  Undecided


Ville Shakespeareselta
Pagine: [1]   Vai su
  Stampa  
 
Vai a:  

Powered by MySQL Powered by PHP Powered by SMF 1.1.14 | SMF © 2006-2007, Simple Machines LLC XHTML 1.0 valido! CSS valido!