Deprecated: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in D:\Inetpub\webs\finlandesenet\public\forum\Sources\Load.php(225) : runtime-created function on line 3
ma chissa!
Forum di finlandese.net
Ottobre 13, 2025, 00:32:57 *
Benvenuto! Accedi o registrati.
Hai dimenticato l'e-mail di attivazione?

Accesso con nome utente, password e durata della sessione
Notizia: Attenzione! Gli utenti registrati devono provvedere ad attivare il loro account per poter partecipare attivamente al forum. In mancanza di attivazione l'amministratore si riserva il diritto di cancellare l'utente registrato ma con account non attivato.
 
   Forum   Aiuto Ricerca Agenda Accedi Registrati  
Pagine: [1]   Vai giù
  Stampa  
Autore Discussione: ma chissa!  (Letto 2673 volte)
blackthorn
Täysjäsen
***
Messaggi: 154


io i


« inserita:: Novembre 28, 2005, 09:36:17 »

io vorrei tanto sapere che mi possono fare espressioni edl genere: ma chissa e ste cose qui! il problema é che non lo so manco in inglese e quindi qualche votla con le mie amiche vorrei fare qualche battuta o robe simili ma non ho questi modi di dire!
apuaaa!!!
kiitos
Registrato
marsu
Täysjäsen
***
Messaggi: 275



« Risposta #1 inserita:: Dicembre 01, 2005, 21:31:19 »

ma chissa= kuka tietää  Smiley
Registrato

"Ho bisogno di dirti che si sta male,
è una vita da schifo se non ci sei
e mi trovo col mio disordine nel cuore senza te,
scatoloni pieni di ricordi che non vanno via."
lks
Tulokas
*
Messaggi: 27



« Risposta #2 inserita:: Dicembre 03, 2005, 14:00:56 »



ma chissa (finlandese):

kukaties...

-han/-hän

e' un po diverso da quello che vuoi dire tu, forse... ma se vuoi dire qualcosa del tipo:

chissa se e' a casa...

puoi dire

onkohan kotona...

ma chissa (in inglese):

senza crearti troppi problemi un modo abbastanza universale per esprimere dubbio e' questa costruzione:

i wonder wether....

per esempio: chissa se e' a casa
i wonder wether he is at home

altrimenti, se vuoi dare una connotazione piu eterea, del tipo "chissa, cosa diventero'"

puoi usare:

who knows... what i ll become...


mentre per dire "ste cose" non mi viene in mente altro oltre a "täät (=tämät) asiat" o tavarat a seconda di quello a cui ti riferisci. letterale letterale...











Registrato
Vincent
Juniori
**
Messaggi: 41



« Risposta #3 inserita:: Dicembre 03, 2005, 22:18:02 »

Citazione
kukaties..

Cosa vuole letteralmente dire questa parola? Non riesco a farmi una minima idea di quel "-ties" alla fine   Huh


Citazione
wether
whether...
Registrato
jaakko
suomenpoika
Seniori
****
Messaggi: 911


Suomi kuussa


WWW
« Risposta #4 inserita:: Dicembre 03, 2005, 22:32:29 »

"Ties" non é una desinenza ma un avverbio...
Registrato

Olen palatut! Grin
Pagine: [1]   Vai su
  Stampa  
 
Vai a:  

Powered by MySQL Powered by PHP Powered by SMF 1.1.14 | SMF © 2006-2007, Simple Machines LLC XHTML 1.0 valido! CSS valido!