Hei!
Sono un nuovo utente del forum e, prima ancora di presentarmi decentemente (si chiama maleducazione e/o mancanza di tempo, scusatemi!

) vorrei subito proporre un quesito che mi sta attanagliando da un po' di tempo...
E' possibile utilizzare l'espressione "
niin kauan" in una frase del tipo "
Non ci incontriamo da molto tempo" o devo utilizzare degli altri termini?
Più precisamente, ha senso scrivere una proposizione sintetica come "
Me emme tapaa niin kauan" oppure l'avverbio in sè non riesce a contenere anche il significato della particella "
da" italiana?
In tal caso, l'unica alternativa è una costruzione che utilizzi il sostantivo "aika" (e anche in questa evenienza, in quale caso? Ho trovato "
pitkän aikaa" = "
per tanto tempo", ma non mi convince affatto!)?
Kiitos!