Deprecated: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in D:\Inetpub\webs\finlandesenet\public\forum\Sources\Load.php(225) : runtime-created function on line 3

Deprecated: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in D:\Inetpub\webs\finlandesenet\public\forum\Sources\Load.php(225) : runtime-created function on line 3
Piccolo problema di comprensione
Forum di finlandese.net
Ottobre 13, 2025, 08:36:32 *
Benvenuto! Accedi o registrati.
Hai dimenticato l'e-mail di attivazione?

Accesso con nome utente, password e durata della sessione
Notizia: Attenzione! Gli utenti registrati devono provvedere ad attivare il loro account per poter partecipare attivamente al forum. In mancanza di attivazione l'amministratore si riserva il diritto di cancellare l'utente registrato ma con account non attivato.
 
   Forum   Aiuto Ricerca Agenda Accedi Registrati  
Pagine: [1]   Vai giù
  Stampa  
Autore Discussione: Piccolo problema di comprensione  (Letto 2349 volte)
Robyf
Seniori
****
Messaggi: 370



WWW
« inserita:: Giugno 13, 2005, 19:28:27 »

Premetto che non sapevo bene in che forum aprire questo messaggio... Spero che questo vada bene.
Ascoltando un cd degli Yö mi sono imbattuto in una parola che non ho ben compreso (in un pezzo parlato).
Una rapida ricerca sul dizionario mi ha portato a capire che la frase che viene pronunciata e´ "laulu on nimeltään Rakkaus On Lumivalkoinen", ma dall´ascolto del pezzo sinceramente "nimeltään" non mi e´ molto chiaro.
Ho estratto quella frase e l´ho uploadata qui, non e´ che per caso qualcuno riesce a ascoltarla e dirmi se in effetti c´e´ qualcosa di strano nel modo in cui e´ pronunciata quella parola?
Registrato
Repe
Utente non iscritto
« Risposta #1 inserita:: Giugno 14, 2005, 11:53:39 »

Olli Lindholm dice bene ed in modo chiaro :

"laulu on nimeltään rakkaus on lumi valkoinen "

Il titolo della canzone è l'amore è bianco neve

tradotto letteralmente invece:

la canzone è di nome l'amore è bianco neve


Registrato
Robyf
Seniori
****
Messaggi: 370



WWW
« Risposta #2 inserita:: Giugno 14, 2005, 13:59:22 »

Grazie Repe!
Purtroppo ho ancora qualche problema a capire il Finlandese se parlato a velocita' normale, comunque mi hai confermato che il senso l'avevo capito correttamente
Registrato
Pagine: [1]   Vai su
  Stampa  
 
Vai a:  

Powered by MySQL Powered by PHP Powered by SMF 1.1.14 | SMF © 2006-2007, Simple Machines LLC XHTML 1.0 valido! CSS valido!