Deprecated: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in D:\Inetpub\webs\finlandesenet\public\forum\Sources\Load.php(225) : runtime-created function on line 3

Deprecated: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in D:\Inetpub\webs\finlandesenet\public\forum\Sources\Load.php(225) : runtime-created function on line 3
Parole dubbie
Forum di finlandese.net
Ottobre 12, 2025, 14:59:06 *
Benvenuto! Accedi o registrati.
Hai dimenticato l'e-mail di attivazione?

Accesso con nome utente, password e durata della sessione
Notizia: Attenzione! Gli utenti registrati devono provvedere ad attivare il loro account per poter partecipare attivamente al forum. In mancanza di attivazione l'amministratore si riserva il diritto di cancellare l'utente registrato ma con account non attivato.
 
   Forum   Aiuto Ricerca Agenda Accedi Registrati  
Pagine: [1]   Vai giù
  Stampa  
Autore Discussione: Parole dubbie  (Letto 2323 volte)
vanrikkii
#ToH on quakenet
Tulokas
*
Messaggi: 1



« inserita:: Marzo 06, 2005, 07:23:04 »

Colgo l' occasione di salutare a tutti con questo mio primo post

sono un giocatore on-line in un clan finlandese, fino ad adesso nn ho avuto mai problemi nel comunicare con loro dato che parliamo sempre in inglese, ma a volte capita nel programma di chat vocale, sentire che si arrabbiano molto e dicono ste classiche parole: "voi vittu" e "perkele" ora da come mi sono fatto spiegare in inglese "voi vittu" sembrerebbe una espressione tipo "ooohh ca**o", "perkele" "ho capito diavolo ma nn penso sia quella giusta

sapreste dirmi il significato corretto ? a primo impatto nn sebrerebbero parole "dolci" se nn possono essere scritte qua le traduzioni di queste parole potete mandarle in PM

altre parole che ho imparato:

auta minua ottamaan silta
aiutatemi a prendere il ponte

mikä on sinun nimi ?
quale e’ il tuo nome ?

e' poco tempo che sto con loro ma e' "traumatica" per me finche' nn mi abituo Grin, mi sembra di sentire tipo un dialetto sardo  Cheesy
« Ultima modifica: Marzo 06, 2005, 07:25:03 da vanrikkii » Registrato
pabbass
Täysjäsen
***
Messaggi: 101



WWW
« Risposta #1 inserita:: Marzo 06, 2005, 11:39:58 »

Finora le traduzioni sono giuste... non sono proprio paroline dolci ma... c'è di peggio  Wink
Comunque in caso di ulteriori dubbi (o nuove imprecazioni....) puoi consultare la pagina http://www.notam02.no/~hcholm/altlang/ht/Finnish.html
Qui in questo forum invece i frequentatori finora si sono dimostrati miti, quindi benvenuto!
« Ultima modifica: Marzo 06, 2005, 15:57:19 da pabbass » Registrato
Tuisku
Täysjäsen
***
Messaggi: 180



« Risposta #2 inserita:: Marzo 09, 2005, 12:52:29 »

Non sono parole dolci, come hai ben capito, ma espressioni abbastanza forti! In finlandese come imprecazione diffusa si nomina molto spesso il sesso femminile tanto quanto in italiano si nomini il sesso maschile... quindi la prima espressione da te citata si traduce in italiano come hai scritto tu.
Per la seconda espressione hai capito "diavolo" e hai capito bene: in italiano non rende l'idea ma ti assicuro che qui ha i suoi effetti... lo stesso effetto se si nomina il diavolo con il suo nome proprio, s#*tana. Due "a" al posto dei simboli  Sad
Registrato
Pagine: [1]   Vai su
  Stampa  
 
Vai a:  

Powered by MySQL Powered by PHP Powered by SMF 1.1.14 | SMF © 2006-2007, Simple Machines LLC XHTML 1.0 valido! CSS valido!