Kiitos tervetuloasta!

Penso sia più corretto dire
kiitos tervetulotoivotuksesta oppure
tervetulotoivotuksista (plurale).
Tervetuloa come saluto non è declinabile, o meglio si trova già al partitivo. Non penso si usi la parola
tervetulo se non al partitivo come saluto. Esiste comunque il sostantivo
tulo (arrivo, venuta), che all'elativo fa
tulosta, es.:
kukaan ei tiennyt tulostamme (nessuno sapeva del nostro arrivo).
Perdona la precisazione ma poichè il forum è nato anche per questo spero non ti dispiaccia la mia osservazione.
Luca