Deprecated: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in D:\Inetpub\webs\finlandesenet\public\forum\Sources\Load.php(225) : runtime-created function on line 3

Deprecated: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in D:\Inetpub\webs\finlandesenet\public\forum\Sources\Load.php(225) : runtime-created function on line 3
rieccomi!
Forum di finlandese.net
Ottobre 11, 2025, 21:27:58 *
Benvenuto! Accedi o registrati.
Hai dimenticato l'e-mail di attivazione?

Accesso con nome utente, password e durata della sessione
Notizia: Attenzione! Gli utenti registrati devono provvedere ad attivare il loro account per poter partecipare attivamente al forum. In mancanza di attivazione l'amministratore si riserva il diritto di cancellare l'utente registrato ma con account non attivato.
 
   Forum   Aiuto Ricerca Agenda Accedi Registrati  
Pagine: [1]   Vai giù
  Stampa  
Autore Discussione: rieccomi!  (Letto 4381 volte)
blackthorn
Täysjäsen
***
Messaggi: 154


io i


« inserita:: Luglio 21, 2005, 14:31:37 »

finalmente ho trovato un computer funzionate per collegarmi e quindi illuminarvi con i miei dubbi:
1-sul mio quadernetto di finlandese che mi ha inviato intercultura ci sono spiegati i prezzi ancora con la vecchia moneta finlandese... e con gli euro come funzica???
2-ovviamente io abito in un paese che finisce con una consonante e non so come rendere lo stato in luogo: mina asun courmayeur.....ssa.. che vocale ci metto???

ci sono altri dubbi che mi tormentano ma ora non mi vengono in mente! appena riesco ve li scrivo!

sapete che tra 28 giorni esatti sono in finlandia??? Grin Grin Grin
Registrato
jaakko
suomenpoika
Seniori
****
Messaggi: 911


Suomi kuussa


WWW
« Risposta #1 inserita:: Luglio 24, 2005, 23:28:32 »

Se la mia memoria non m'inganna, un euro vale 5.94 markka. Ma se i prezzi sono in markka, vuol dire che il listino è di almeno 4 anni fa. E l'inflazione c'è anche in Finlandia... Non credo che ora i prezzi siano uguali.
Moi
Registrato

Olen palatut! Grin
jaakko
suomenpoika
Seniori
****
Messaggi: 911


Suomi kuussa


WWW
« Risposta #2 inserita:: Luglio 25, 2005, 01:52:15 »

E sempre se la mia materia grigia non mi tradisce, per declinare nomi che finiscono per consonante, va posta la -i + la desinenza del caso (Courmayeurissa).
Moi
Registrato

Olen palatut! Grin
Tuisku
Täysjäsen
***
Messaggi: 180



« Risposta #3 inserita:: Luglio 25, 2005, 10:10:37 »

L'inflazione si fa sentire anche in Finlandia e credo che il quadernetto dell'Intercultura ti dia un'immagine distorta dei prezzi finlandesi comunque:
se 1 euro corrisponde a 5.94573 markka (conversione fissa) un gelato che costava 10 markka costa adesso 1,70 euro circa. In realtà costa 2 euro, ma niente a che vedere con la matematica, i prezzi sono lievitati  Undecided
Registrato
blackthorn
Täysjäsen
***
Messaggi: 154


io i


« Risposta #4 inserita:: Luglio 25, 2005, 11:43:26 »

moi grazie a tutti!!!
il mio problema in realtà non era l inflazione  Undecided  volevo sapere invece come si dice invece di costa 30 markka e 30 non so cosa dire costa 30 euro e 30 cent!! madonna che italiano! Embarrassed
moi moi
Registrato
jaakko
suomenpoika
Seniori
****
Messaggi: 911


Suomi kuussa


WWW
« Risposta #5 inserita:: Luglio 25, 2005, 14:29:20 »

Se ho ben capito il tuo problema, sul quaderno che hai tu c'è scritto come si dice in finlandese "30 markka e 30 centesimi", ma non come si dice "30 euro e 30 centesimi", giusto?
Credo (e ripeto, credo) che sia uguale, devi solo sostituire alla parola "markka" la parola "euroa".
Moi
« Ultima modifica: Luglio 26, 2005, 08:14:00 da Jacopo » Registrato

Olen palatut! Grin
jaakko
suomenpoika
Seniori
****
Messaggi: 911


Suomi kuussa


WWW
« Risposta #6 inserita:: Luglio 26, 2005, 08:16:48 »

Come al mio solito, l'ispirazione mi è venuta alle tre di notte. "30 euro e 30 centesimi" si dovrebbe dire (non ne sono sicuro) "kolmekymmenta euroa ja kolmekymmenta senttia (tai pennia)".
Moi
Registrato

Olen palatut! Grin
blackthorn
Täysjäsen
***
Messaggi: 154


io i


« Risposta #7 inserita:: Agosto 01, 2005, 16:18:39 »

acce mille!  Grin
Registrato
Giulia
Juniori
**
Messaggi: 70



WWW
« Risposta #8 inserita:: Agosto 30, 2005, 22:20:11 »

Citazione di: Jacopo
"30 euro e 30 centesimi" si dovrebbe dire (non ne sono sicuro) "kolmekymmenta euroa ja kolmekymmenta senttia (tai pennia)".

Se però lo dice un finnico, viene fuori kolkyt euroa (ja) kolkyt senttia  Cheesy
Registrato

äääääääääääääääääääääää
jaakko
suomenpoika
Seniori
****
Messaggi: 911


Suomi kuussa


WWW
« Risposta #9 inserita:: Agosto 30, 2005, 22:22:34 »

Questo puhekieli mi farà impazzire...

Moi ja kiitos
Registrato

Olen palatut! Grin
MoominMarco
Juniori
**
Messaggi: 38


Moomin Marco


« Risposta #10 inserita:: Agosto 31, 2005, 15:02:24 »

Se però lo dice un finnico, viene fuori kolkyt euroa (ja) kolkyt senttia  Cheesy

Azz... questa me l'ero persa.... è slang?   Huh
Registrato
jaakko
suomenpoika
Seniori
****
Messaggi: 911


Suomi kuussa


WWW
« Risposta #11 inserita:: Agosto 31, 2005, 15:36:49 »

Penso sia puhekieli più che slangi (che, se non sbaglio, esiste solo a Helsinki...)

Moi
Registrato

Olen palatut! Grin
Giulia
Juniori
**
Messaggi: 70



WWW
« Risposta #12 inserita:: Agosto 31, 2005, 20:11:48 »

Jep, è puhekieli del resto comprensibile: la parola normale è lunga e il finlandese accorcia l'accorciabile appena può Cheesy
Registrato

äääääääääääääääääääääää
jaakko
suomenpoika
Seniori
****
Messaggi: 911


Suomi kuussa


WWW
« Risposta #13 inserita:: Agosto 31, 2005, 20:55:13 »

Fanno anche bene: le parole lunghe abbondano...
Registrato

Olen palatut! Grin
Pagine: [1]   Vai su
  Stampa  
 
Vai a:  

Powered by MySQL Powered by PHP Powered by SMF 1.1.14 | SMF © 2006-2007, Simple Machines LLC XHTML 1.0 valido! CSS valido!