beth87
Täysjäsen
  
Messaggi: 248
Suomi on kaunis maa
|
 |
« inserita:: Novembre 02, 2008, 21:19:31 » |
|
Stupendo adesso parlo sempre in finlandese col mio ragazzo http://translate.google.it/translate_t?hl=it#it|fi|Adesso%20io%20so%20come%20imparare%20il%20finlandese
|
|
|
|
|
Registrato
|
Anna!
|
|
|
|
Aldebaran
|
 |
« Risposta #1 inserita:: Luglio 20, 2009, 19:48:11 » |
|
Ho visto solo ora questo post e l'ho provato ma, purtroppo, la mia scarsissima conoscenza della lingua non mi permette di capire quanto sia affidabile! Voi che ne pensate? Potrebbe essere d'aiuto? 
|
|
|
|
|
Registrato
|
...big dreamers never sleep...
|
|
|
Penikka
Juniori
 
Messaggi: 74
|
 |
« Risposta #2 inserita:: Luglio 20, 2009, 20:00:39 » |
|
Insomma...io l'ho provato qualche volta però non è che funzioni benissimo...a volte ci prende  Meglio mettersi li e cercare di tradurre da soli 
|
|
|
|
|
Registrato
|
|
|
|
|
Sauna
|
 |
« Risposta #3 inserita:: Luglio 21, 2009, 00:38:11 » |
|
Prova a fare copia-incolla di qualsiasi articolo in finlandese e a farlo tradurre e ti renderai conto di come funziona  Dall'italiano al finlandese non lo userei mai, chissà che s'inventa!
|
|
|
|
|
Registrato
|
|
|
|
Corfan
Juniori
 
Messaggi: 53
|
 |
« Risposta #4 inserita:: Agosto 12, 2009, 11:45:12 » |
|
:p a volte può essere utile in "caso di emergenza", ma io lo uso come dizionario.
|
|
|
|
|
Registrato
|
|
|
|
|
Allanon87
|
 |
« Risposta #5 inserita:: Settembre 09, 2009, 01:29:28 » |
|
io lo uso sempre per ottenere una prima traduzione, poi basandomi sulle mie scarse conoscenze di grammatica finlandese e cercando i termini sul sanakirja, cerco di aggiustare la prima versione... diciamo che è utile per avere una bozza, ma io non mi fiderei  (PS meglio usare il english -> finnish o viceversa, lo trovo mooolto piú affidabile XD)
|
|
|
|
|
Registrato
|
|
|
|
|
Aldebaran
|
 |
« Risposta #6 inserita:: Settembre 10, 2009, 15:14:05 » |
|
io lo uso sempre per ottenere una prima traduzione, poi basandomi sulle mie scarse conoscenze di grammatica finlandese e cercando i termini sul sanakirja, cerco di aggiustare la prima versione... diciamo che è utile per avere una bozza, ma io non mi fiderei  (PS meglio usare il english -> finnish o viceversa, lo trovo mooolto piú affidabile XD) Il sanakirja non lo conoscevo ed è fantastico davvero...non ho parole mi sarà utilissimo! Grazie mille! 
|
|
|
|
|
Registrato
|
...big dreamers never sleep...
|
|
|
|
Allanon87
|
 |
« Risposta #7 inserita:: Settembre 10, 2009, 15:42:27 » |
|
Il sanakirja non lo conoscevo ed è fantastico davvero...non ho parole mi sarà utilissimo! Grazie mille!  se non conosci il verbix per coniugare i verbi, te lo consiglio  (sul sito alla sezione link trovi un bel po' di cosette interessanti ^w^)
|
|
|
|
|
Registrato
|
|
|
|
|
Aldebaran
|
 |
« Risposta #8 inserita:: Settembre 11, 2009, 18:51:50 » |
|
se non conosci il verbix per coniugare i verbi, te lo consiglio  (sul sito alla sezione link trovi un bel po' di cosette interessanti ^w^) Mi si è aperto un mondo!!! Kiitos!!! 
|
|
|
|
|
Registrato
|
...big dreamers never sleep...
|
|
|
nalleG
Seniori
   
Messaggi: 765
Oma maa mansikka; muu maa mustikka
|
 |
« Risposta #9 inserita:: Settembre 11, 2009, 20:22:34 » |
|
Mi si è aperto un mondo!!! Kiitos!!!  Ricorderei che nella sezione del sito relativa alla lingua finlandese sono disponibili diversi link a risorse utili: dizionari, strumenti linguistici online e corsi di lingua. 
|
|
|
|
|
Registrato
|
Cultura non vuol dire leggere molto, nemmeno sapere molto; vuol dire conoscere molto
Fernando Pessoa
|
|
|
|
Aldebaran
|
 |
« Risposta #10 inserita:: Settembre 12, 2009, 13:47:38 » |
|
Ricorderei che nella sezione del sito relativa alla lingua finlandese sono disponibili diversi link a risorse utili: dizionari, strumenti linguistici online e corsi di lingua.  ...è vero...devo essermi proprio rimbambita!!! Grazie grazie grazie! 
|
|
|
|
|
Registrato
|
...big dreamers never sleep...
|
|
|
|