Deprecated: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in D:\Inetpub\webs\finlandesenet\public\forum\Sources\Load.php(225) : runtime-created function on line 3

Deprecated: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in D:\Inetpub\webs\finlandesenet\public\forum\Sources\Load.php(225) : runtime-created function on line 3
Pagina di stampa - Dubbio su "sanoa"

Forum di finlandese.net

Lingua finlandese => Lingua e grammatica => Discussione aperta da: Tigrotta - Settembre 02, 2006, 00:51:47



Titolo: Dubbio su "sanoa"
Inserito da: Tigrotta - Settembre 02, 2006, 00:51:47
Hei!
studiando il finlandese da molto poco ho ancora molti dubbi, e forse questi a voi sembreranno un pò banali ma io li chiedo lo stesso:
1) il verbo dire, sanoa, all' imperativo "dimmi" o "dimmelo" da che caso deve essere seguito? cioè, in che caso va il tu ed eventualmente l'esso, quello che in italiano è -lo?
2) se io in una lettera scrivo "mita kuuluu" come si dice "spero bene" ?

grazie!


Titolo: Re: Dubbio su "sanoa"
Inserito da: luukas - Settembre 02, 2006, 08:17:43
Vediamo un po'...

1a. la persona a cui si dice qualcosa vuole l'allativo (http://www.finlandese.net/sito/grammatica/allativo.html), cioè la forma in -lle:
dico a te (ti dico) - sanon sinulle
dico a loro - sanon heille
dico alla ragazza - sanon tytölle

Nel tuo caso quindi: dimmi/dì a me - sano minulle

1b. l'eventuale complemento oggetto va in accusativo (http://www.finlandese.net/sito/grammatica/accusativo.html):
disse la parola magica - hän sanoi taikasanan
disse le parole magiche - hän sanoi taikasanat
dissi il mio nome - sanoin nimeni

Se però il verbo è un imperativo, l'accusativo che ti serve è quello senza desinenza (uguale al nominativo):
dite la parola magica! - sanokaa taikasana!
dillo! - sano se!

2. spero/speriamo bene- toivottavasti hyvää, dove toivottavasti è un avverbio (lett.: sperabilmente)


Titolo: Re: Dubbio su "sanoa"
Inserito da: Tigrotta - Settembre 02, 2006, 18:34:53
kiitos!!   ;)


Titolo: Re: Dubbio su "sanoa"
Inserito da: rachel - Settembre 19, 2006, 11:58:28
1b. l'eventuale complemento oggetto va in accusativo (http://www.finlandese.net/sito/grammatica/accusativo.html):
disse la parola magica - hän sanoi taikasanan
disse le parole magiche - hän sanoi taikasanat
dissi il mio nome - sanoin nimeni

scusate,ma... perchè in un caso l'accusativo ha la desinenza del genitivo mentre nell'altro quella del nominativo? voglio dire, apparentemente esprimono lo stesso concetto (dire qualcosa)... o no?


Titolo: Re: Dubbio su "sanoa"
Inserito da: rachel - Settembre 19, 2006, 12:02:06
ok, come non detto, ci sono arrivata da sola con un pò' di ritardo.. con il suffisso possessivo il genitivo e il nominativo singolari sono uguali, vero?  ???quindi nimeni è genitivo, non nominativo... scusate, è l'influsso negativo della scuola e delle poche ore di sonno!!!   ;D


Titolo: Re: Dubbio su "sanoa"
Inserito da: luukas - Settembre 19, 2006, 12:29:44
Esatto. Il problema è che quello che per comodità chiamiamo accusativo non ha forme proprie, bensì le mutua da altri casi.
Per questo in quei tre esempi abbiamo questi accusativi:
1. una forma per il singolare - coincidente con il genitivo singolare (-n)
2. una forma per il plurale - coindidente con il nominativo plurale (-t)
3. una forma con il suffisso possessivo - coincidente tanto con un nominativo, quanto con un genitivo seguito dal suffisso possessivo

Infine abbiamo gli esempi con verbo all'imperativo in cui il complemento oggetto è indicato da un accusativo che coincide con la forma del nominativo tanto al singolare quanto al plurale.


Titolo: Re: Dubbio su "sanoa"
Inserito da: rachel - Settembre 20, 2006, 11:42:01
e il bello è che l'avevo letto da poco da qualche parte!!!! vabbè, grazie comunque!!! ;D ;D