Deprecated: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in D:\Inetpub\webs\finlandesenet\public\forum\Sources\Load.php(225) : runtime-created function on line 3

Deprecated: preg_replace(): The /e modifier is deprecated, use preg_replace_callback instead in D:\Inetpub\webs\finlandesenet\public\forum\Sources\Load.php(225) : runtime-created function on line 3
Pagina di stampa - Terve, dubbi su quest'espressione

Forum di finlandese.net

Lingua finlandese => Dizionario => Discussione aperta da: finlandese.net - Luglio 22, 2004, 17:52:45



Titolo: Terve, dubbi su quest'espressione
Inserito da: finlandese.net - Luglio 22, 2004, 17:52:45
claudia_kaunis:

Hei,
in alcune conversazioni, ho notato che ci si scambia la parola "Terve"...vorranno darsi il benvenuto??
Terve = tervetuloa?

luukas:

Terve corrispone letteralmente al saluto italiano salve, credo si posso però correttamente dire che non è così formale come in italiano.

Tervetuloa significa benvenuto.

Ovviamente si usano entrambi quando ci si incontra, ma le circostanze sono diverse. Terve equivale a hyvää päivää, hei, moi cioè si usa per salutare normalmente una persona (quale di questi saluti usare dipende dal registro linguistico, formale o informale).
Se invece andrai in Finlandia per la prima volta, magari ti diranno Tervetuloa Suomeen (benvenuta in Finlandia).

È chiaro dunque che c'è affinità tra terve e tervetuloa ma non si tratta della stessa cosa.