|
Titolo: Fiore di palude Inserito da: Lakka - Agosto 07, 2009, 19:55:49 Mi potete tradurre "Fiore di palude" come se fosse un nome proprio? ;D
Titolo: Re: Fiore di palude Inserito da: Corfan - Agosto 12, 2009, 11:43:52 Mmh... nn ho capito molto bene... "fiore di palude" dovrebbe essere "suon kukka" oppure "suon kukkanen". A quanto ho capito perņ vuoi rendere l'idea con una parola composta...
io dire che "suokukka" suona abbastanza bene :P anche se google traduttore dice che significa "rosling", che in italiano non so cosa voglia dire... Titolo: Re: Fiore di palude Inserito da: nalleG - Agosto 16, 2009, 10:25:21 Mi potete tradurre "Fiore di palude" come se fosse un nome proprio? ;D Io direi Suokukka che corrisponde al nome finlandese dell'andromeda polifolia (http://fi.wikipedia.org/wiki/Suokukka). |