Titolo: Traduzione cortissima Inserito da: Markku Uula Aleksi Laiho - Luglio 21, 2008, 14:32:22 Ascoltando una canzone degli Apulanta sono riuscito a capire alcune parole ;D ;D ;D e così ho provato a tradurre :-\
le parole in questione sono solo tre :s tahdon ulos kattilasta il verbo é tahtoa al presente indicativo (minä).. l'altro é un avverbiö che significa fuori e kattilasta..penso venga da kattila come anche FINTWOL suggerisce ! ma per kattila ho trovato solo casseruola :s come tradurreste ?? é per caso un modo di dire ??? heippa ;> Titolo: Re: Traduzione cortissima Inserito da: luukas - Luglio 21, 2008, 14:55:17 tahdon ulos = voglio uscire (puoi pensare che sia sottinteso päästä tra tahdon e ulos)
kattila è effettivamente una pentola Quindi: voglio uscire dalla pentola |